-
1 verter lágrimas
гл.общ. точить слёзы -
2 verter làgrimas
гл.общ. плакать, проливать слезы -
3 verter
I vt1) лить, выливать; проливать2) рассыпать; просыпать3) переводить ( на другой язык)II vi1) течь, вытекать; переливаться ( через край)3) течь, протекать, пропускать•• -
4 verter algunas lágrimas
гл.разг. всплакнутьИспанско-русский универсальный словарь > verter algunas lágrimas
-
5 verter torrentes de lágrimas
гл.общ. лить слёзы ручьёмИспанско-русский универсальный словарь > verter torrentes de lágrimas
-
6 lágrima
f1) слеза́caer; correr; resbalar — течь; ли́ться; струи́ться; бежа́ть
anegarse, deshacerse en lágrimas — зарыда́ть; зали́ться слеза́ми
arrancar lágrimas a uno — довести́ до слёз кого
derramar, verter lágrimas — пролива́ть слёзы
enjugarse, secarse las lágrimas — вы́тереть слёзы
2) pl перен невзго́ды; страда́ния; слёзыcostar (muchas) lágrimas — сто́ить мно́гих страда́ний, слёз
3) ледене́ц; монпансье́4) подве́ска, куло́н, серьга́ в фо́рме ка́пли- lo que no va en lágrimas va en suspiros
- llorar lágrimas de sangre -
7 lágrima
-
8 лить
несов.лить во́ду — verter (derramar) agua3) разг. (литься, течь) correr vi, fluir (непр.) viдождь льет как из ведра́ (ливмя́) — llueve a cántaros (a torrentes, a mares)пот льет с него́ гра́дом разг. — suda la gota gorda4) вин. п., тех. fundir vt••лить во́ду на чью́-либо ме́льницу — llevar el agua al molino ajeno; hacer el caldo gordo a alguien -
9 точить
I несов., вин. п.1) ( делать острым) afilar vt, aguzar vt, sacar filo; amolar (непр.) vt ( на точильном камне)точи́ть нож, бри́тву — aguzar (afilar) un cuchillo, una navajaточи́ть коньки́ — afilar los patinesточи́ть каранда́ш разг. — afilar ( sacar punta) al lápizточи́ть ко́гти — afilar (aguzar) las uñas2) ( на токарном станке) tornear vt3) ( делать дыры) roer (непр.) vt ( прогрызать); picar vt ( о насекомых); carcomer vt ( дерево); minar vt ( о воде)••точи́ть зу́бы ( на кого-либо) — enseñar los dientes (a); tomar entre dientes (a)точи́ть ля́сы — charlotear vi, rajar vi, chacharear viII несов. уст.точи́ть слезы — verter lágrimas -
10 пролить
-
11 всплакнуть
сов., (о + предл. п.), разг.verter algunas lágrimas, llorar un poco -
12 ручей
м.лить слезы ручьем (в три ручья́) — verter torrentes de lágrimas, llorar a moco tendido -
13 beber
I vt1) пить2) пропивать3) вбирать, впитывать, всасывать4) проникнуться ( каким-л чувством)beber o espírito... — проникнуться духом чего-л
5) сносить, терпетьbeber humilhações — проглотить оскорбление, обиду
••- beber dores
- beber as palavras de alguém
- beber azeite
- ele bebe os ares por ela II viпить вино, выпивать••- beber ou verter
См. также в других словарях:
verter — v tr (Se conjuga como perder, 2a) I. 1 Pasar una sustancia, generalmente líquida, de un lugar a otro, por lo regular de un recipiente a otro; vaciar, derramar: Se vertió la sopa en el traje , Las aguas que los ríos vierten a los océanos , Se… … Español en México
tristeza — ■ Suavizar las penas de los otros es olvidar las propias. (Abraham Lincoln) ■ Cuando los hermosos ojos de una mujer se comienzan a velar con lágrimas, quien empieza a no ver claro es el hombre. (Achille Tournier) ■ Una lágrima dice más que… … Diccionario de citas
Alfred De Musset — Adversidad Cuando el corazón es bueno, el dolor es saludable. El hombre es un aprendiz: el dolor es su eterno maestro. Amistad Lo malo del amigo es que nos dice las cosas desagradables a la cara; el enemigo las dice a nuestras espaldas y, como no … Diccionario de citas
Agustín de Eyzaguirre — Retrato de Agustín de Eyzaguirre … Wikipedia Español
José Félix Bogado — Busto del coronel José Félix Bogado en su última morada, en la ciudad de San Nicolás de los Arroyos. coronel … Wikipedia Español
chorar — v. intr. 1. Ter choro. 2. Verter lágrimas. 3. Fluir humor a. 4. Lançar vapor aquoso (por ex., a vide quando deitada no lume). • v. tr. 5. Lamentar. 6. Afligir se muito. 7. Destilar. • v. pron. 8. Queixar se, lastimar se chorando … Dicionário da Língua Portuguesa
lágrima — (Del lat. lacrima.) ► sustantivo femenino 1 FISIOLOGÍA Gota del líquido segregado por la glándula lagrimal, que se vierte de los ojos por irritación de éstos, causas emocionales o dolor: ■ las lágrimas resbalaban por sus mejillas sin poder… … Enciclopedia Universal
Sal — Para otros usos de este término, véase sal (desambiguación). «La Sal» redirige aquí. Para otras acepciones, véase La Sal (desambiguación). La sal común, conocida popularmente como sal corresponde a la sal denominada cloruro sódico (o cloruro de… … Wikipedia Español
Sangre — (Del lat. sanguis, inis.) ► sustantivo femenino 1 FISIOLOGÍA Líquido de color rojo que circula por las venas, arterias, capilares y corazón de los animales vertebrados y que transporta oxígeno y elementos nutritivos a los tejidos y los residuos… … Enciclopedia Universal
Agua — (Del lat. aqua.) ► sustantivo femenino 1 Sustancia líquida, inodora, insípida y transparente, incolora en pequeña cantidad y verdosa o azulada en grandes masas, compuesta de una molécula de oxígeno y dos de hidrógeno. 2 Infusión obtenida por… … Enciclopedia Universal
Antonio José de Sucre — Para otros usos de este término, véase Sucre (desambiguación). Antonio José de Sucre y Alcalá … Wikipedia Español